You are here

f. 5v., Cuauhzoyac

f. 5v., Cuauhzoyac

This scene, on folio 5 verso, shows a place called Cuauhzoyac, where there are two trees, one leaning slightly to the left, their trunks rather light in color, and their foliage painted green. They grow from a bit of fairly level ground, slightly sloping up to the right, and painted green. A few lines of text appear at the bottom of the page. [SW]

Translations and Transcriptions

Spanish Translation

[f. 5v., Nahuatl-to-Spanish translation by Florencio Barrera:] Aquí se nombra Cuauhzoyac se extienden las tierras del barrio de San Miguel 400 mecates de tierra, se ven extenderse

English Translation

[f. 5v., Nahuatl-to-English translation by Stephanie Wood:] Here at [the place] named Cuauhzoyac which stretches to the lands of the neighborhood of San Miguel 400 cords [mecatl in Nahuatl; mecates in Spanish] of land, they see themselves stretch

Analytic Transcription

[f. 5v., Transcription of the Nahuatl by Florencio Barrera:] nican motenehua cuauhzoyac mani yn tlal yn xa miquel tlaxilacaleque zentzontli mecatl tlali neztoc …mani

Image

Spanish Translation

[f. 5v., Nahuatl-to-Spanish translation by Florencio Barrera:] Aquí se nombra Cuauhzoyac se extienden las tierras del barrio de San Miguel 400 mecates de tierra, se ven extenderse

English Translation

[f. 5v., Nahuatl-to-English translation by Stephanie Wood:] Here at [the place] named Cuauhzoyac which stretches to the lands of the neighborhood of San Miguel 400 cords [mecatl in Nahuatl; mecates in Spanish] of land, they see themselves stretch

Analytic Transcription

[f. 5v., Transcription of the Nahuatl by Florencio Barrera:] nican motenehua cuauhzoyac mani yn tlal yn xa miquel tlaxilacaleque zentzontli mecatl tlali neztoc …mani

Image